« la plus parfaite de toutes les oeuvres d’art est l’édification d’une vraie liberté politique » Friedrich Schiller
Accueil > Notre action > Conférences > Etablir une nouvelle architecture de sécurité > Les discours de la conférence
Visioconférence internationale du 9 avril
1ere session
18 avril 2022
Par Mme Chen Xiaohan Secrétaire générale adjointe de la CPAPD (Association du peuple chinois pour la paix et le désarmement)
Chère Présidente Helga Zepp-LaRouche, Chers amis,
Tout d’abord, je voudrais vous présenter à tous mes chaleureux compliments !
C’est un plaisir pour moi de participer à cette conférence internationale organisée par l’Institut Schiller. Le monde d’aujourd’hui subit des changements majeurs et une grande pandémie, inédits depuis un siècle. Avec la rivalité intense et compliquée entre les grandes puissances et l’escalade des problèmes régionaux, le monde est entré dans une période de nouvelles turbulences et transformations, et l’ordre international est confronté à de graves défis.
Dans ce contexte, l’initiative lancée par la Présidente Helga et l’Institut Schiller avec cette conférence est très importante.
Je pense que la conférence sera très productive et fructueuse pour examiner la situation internationale et explorer des idées pour construire ensemble un monde meilleur pour tous. J’aimerais profiter de cette occasion pour rendre hommage à la Présidente Helga et à l’Institut Schiller qui, depuis des décennies, s’efforcent de promouvoir les échanges culturels, la compréhension mutuelle entre les différents peuples ainsi que le développement commun du monde.
En ce qui concerne la situation internationale, la crise en Ukraine, qui a un impact sur le monde entier, est en effet profondément bouleversante et, plus important encore, elle nous a poussés à une profonde réflexion. Je me rappelle clairement que certains stratèges occidentaux, dont George Kennan, Henry Kissinger et John Mearsheimer, ont tous tiré la sonnette d’alarme sur ces crises il y a des années, mais pourtant, nous en sommes là aujourd’hui. La leçon est douloureuse et profonde. Et la cause réside dans les contradictions en matière de sécurité régionale, qui ont fermenté au fil des décennies. La solution fondamentale consiste à tenir compte des préoccupations légitimes de toutes les parties concernées en matière de sécurité.
La Chine encourage l’Europe à jouer un rôle de premier plan et soutient l’Europe, la Russie, les États-Unis et l’OTAN dans leur dialogue, pour faire face aux tensions qui se sont accumulées au fil des ans et trouver des solutions, afin de construire un cadre de sécurité équilibré, efficace et durable en Europe. En tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies et grand pays responsable, la Chine continuera à faire entendre sa voix, à proposer des initiatives et à prendre des mesures pour mettre fin à la guerre et sauvegarder sérieusement la paix et la stabilité régionales et mondiales. Chers amis, face aux nouveaux défis mondiaux, la société humaine se trouve une fois de plus à un moment historique critique. En réponse à la question de savoir ce qui ne va pas dans le monde et ce que nous devons faire, le Président Xi a présenté la proposition de la Chine : construire une communauté avec un avenir partagé pour l’humanité, encourager tous les pays à dépasser les différences de système social, d’histoire et de culture, et travailler ensemble pour construire un monde ouvert, inclusif, propre et beau, jouissant d’une paix durable, d’une sécurité universelle et d’une prospérité commune.
Premièrement, nous devons rester engagés dans la construction d’un monde de paix durable par le dialogue et la concertation. Nous devrions sauvegarder conjointement la paix et la sécurité mondiales, abandonner toute forme de mentalité de guerre froide et d’hégémonisme. Les pays doivent se coordonner sur un pied d’égalité et résoudre les différends sur la base du respect mutuel, de manière à favoriser un nouveau type de relations internationales fondées sur le dialogue, la non confrontation et la non coalition.
Deuxièmement, nous devons construire un monde de sécurité commune grâce à des efforts conjoints. Nous devrions opter pour une sécurité commune et coopérative, plutôt que pour une sécurité unilatérale et absolue. La sécurité d’un pays ne peut être assurée au détriment de la sécurité des autres et la sécurité régionale ne peut être garantie par le renforcement des blocs militaires. Nous devons nous prémunir contre toute tentative de « nouvelle guerre froide » et créer une architecture de sécurité caractérisée par l’équité, la justice, les efforts conjoints et les avantages partagés.
Troisièmement, nous devons construire un monde de prospérité commune grâce à une coopération gagnant-gagnant. Nous devons promouvoir un développement ouvert et inclusif. Les sanctions et la mondialisation économique ne doivent pas être utilisées comme des armes. Les pays doivent travailler ensemble et renforcer la coordination des politiques pour éviter le protectionnisme. Nous devons défendre une économie mondiale ouverte, inclusive et équilibrée, qui profite à tous.
Quatrièmement, nous devons construire un monde ouvert et inclusif grâce aux échanges et à l’apprentissage mutuel. Nous devons promouvoir les valeurs communes de paix, de développement, d’équité, de justice, de démocratie et de liberté, et ne laisser aucune civilisation l’emporter sur une autre. Des gens issus de civilisations, systèmes sociaux et modes de développement différents pourraient s’inspirer les uns des autres afin de réaliser des progrès communs.
Cinquièmement, nous devons rendre notre monde propre et beau en poursuivant un développement vert et à faible émission de carbone. Nous devons relever ensemble les défis environnementaux en poursuivant un développement équilibré et durable.
Les pays doivent suivre le principe de la responsabilité commune mais différenciée, saisir l’occasion de travailler ensemble pour lutter contre la pandémie et préconiser une production et un mode de vie écologiques et à faible émission de carbone, afin de faire progresser le programme de développement durable des Nations unies à l’horizon 2030.
Chers amis,
Comme l’a souligné le président Xi Jinping, au milieu d’une crise mondiale, les pays ne naviguent pas sur plus de 190 petits bateaux, mais sur un grand bateau avec un avenir commun. Ce n’est que lorsque les nations marchent ensemble, et non les unes contre les autres, qu’elles s’encouragent mutuellement plutôt que de se rejeter mutuellement la faute, que nous pourrons relever les défis d’aujourd’hui pour aller vers un avenir plus radieux.
Face à l’instabilité de la situation internationale, la Chine poursuit une vision nouvelle de sécurité commune, globale, coopérative et durable, adhère à un règlement politique des points chauds régionaux et joue un rôle constructif dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales. Face à la lenteur de la reprise de l’économie mondiale, la Chine poursuit le concept de développement commun et promeut une coopération de haute qualité pour la construction de « la Ceinture et la Route », une entreprise verte, ouverte, propre, de haut niveau, durable et bénéfique pour le peuple.
Face aux difficultés complexes de gouvernance, la Chine a participé activement à la construction de systèmes mondiaux pour le climat, l’environnement, la santé et la gouvernance numérique ; elle a fait pression pour une mondialisation plus ouverte et gagnant-gagnant, et a fermement défendu le système international centré sur les Nations unies et l’ordre international basé sur le droit international. Face à l’impact de la COVID-19 sur le Programme 2030 de l’ONU pour le développement durable, la Chine a proposé une initiative de développement mondial, appelant tous les pays à agir et à insuffler un nouvel élan dans la mise en œuvre du Programme 2030.
Comme le dit un vieux dicton chinois, « le sens civique régnera partout sous le ciel lorsque la grande voie prévaudra ». Lorsque le printemps arrive, la végétation pousse et prend son essor, et l’on peut profiter des paysages de montagne au printemps. La paix et le développement sont le thème de notre époque autant que la tendance irrésistible de l’histoire.
Face aux défis communs auxquels l’humanité est confrontée, les pays devraient renforcer la solidarité au lieu de s’éloigner, promouvoir la coopération au lieu de provoquer des conflits, et se donner la main pour construire une communauté avec un avenir commun pour l’humanité. Nous devons apporter des contributions positives au règlement politique des questions internationales et régionales et au maintien de la paix et de la stabilité dans le monde.
Une fois encore, je tiens à remercier la Présidente Helga et mes amis de l’Institut Schiller de m’avoir invitée à participer à cette conférence. Il est important et pertinent de mettre la sagesse en commun pour rechercher le développement commun des êtres humains et construire une communauté avec un avenir partagé pour l’humanité en ce moment critique. Je souhaite à cette conférence un succès total !
Merci !